Amos
  French Jerusalem Bible
  Amos 6 [Commentary] [Map] Biblical Art and Illustrations
1 Malheur à ceux qui sont tranquilles en Sion, à ceux qui sont confiants sur la montagne de Samarie, ces notables des prémices des nations, à qui va la maison d'Israël.
2 Passez à Kalné et voyez, de là, allez à Hamat la grande, puis descendez à Gat des Philistins : valent-elles mieux que ces royaumes-ci ? leur territoire est-il plus grand que le vôtre ?
3 Vous pensez reculer le jour du malheur et vous hâtez le règne de la violence !
4 Couchés sur des lits d'ivoire, vautrés sur leurs divans, ils mangent les agneaux du troupeau et les veaux pris à l'étable.
5 Ils braillent au son de la harpe, comme David, ils inventent des instruments de musique;
6 ils boivent le vin dans de larges coupes, ils se frottent des meilleures huiles, mais ils ne s'affligent pas de la ruine de Joseph !
7 C'est pourquoi ils seront maintenant déportés, en tête des déportés, c'en est fait de l'orgie des vautrés ! Le châtiment sera terrible.
8 Le Seigneur Yahvé l'a juré par lui-même : - oracle de Yahvé, Dieu Sabaot - J'abhorre l'orgueil de Jacob, je hais ses palais, et je livrerai la ville et tout ce qui la remplit.
9 S'il reste dix hommes dans une seule maison, ils mourront.
10 Il n'y aura qu'un petit nombre de rescapés pour sortir les ossements de la maison; et si l'on dit à celui qui est au fond de la maison : « En reste-t-il avec toi ? » il dira : « Plus personne » et il dira : « Silence ! il ne faut pas prononcer le nom de Yahvé ! »
11 Car voici que Yahvé commande, sous ses coups la grande maison se crevasse et la petite se lézarde.
12 Les chevaux courent-ils sur le roc, laboure-t-on la mer avec des bœufs, que vous changiez le droit en poison et le fruit de la justice en absinthe ?
13 Vous vous réjouissez à propos de Lo-Debar, vous dites : « N'est-ce point par notre force que nous avons pris Qarnayim ? »
14 Or voici que je suscite contre vous, maison d'Israël - oracle de Yahvé, Dieu Sabaot - une nation qui vous opprimera depuis l'Entrée de Hamat jusqu'au torrent de la Araba.
  Amos 7 [Commentary] [Map] Biblical Art and Illustrations
1 Voici ce que me fit voir le Seigneur Yahvé : C'était une éclosion de sauterelles, au temps où le regain commence à monter, de sauterelles adultes, après la coupe du roi.
2 Et comme elles achevaient de dévorer l'herbe du pays, je dis : « Seigneur Yahvé, pardonne, je t'en prie ! Comment Jacob tiendra-t-il ? Il est si petit ! »
3 Yahvé en eut du repentir : « Cela ne sera pas », dit Yahvé.
4 Voici ce que me fit voir le Seigneur Yahvé : Le Seigneur Yahvé appelait le feu pour châtier : celui-ci dévora le grand Abîme, puis il dévora la campagne.
5 Je dis : « Seigneur Yahvé, cesse, je t'en prie ! Comment Jacob tiendra-t-il ? Il est si petit ! »
6 Yahvé en eut du repentir : « Cela non plus ne sera pas », dit le Seigneur Yahvé.
7 Voici ce qu'il me fit voir : Le Seigneur se tenait près d'un mur, un fil à plomb dans la main.
8 Yahvé me dit : « Que vois-tu, Amos ? » Je dis : « Un fil à plomb. » Le Seigneur dit : « Voici que je vais mettre un fil à plomb au milieu de mon peuple, Israël, désormais je ne lui pardonnerai plus.
9 Les hauts lieux d'Isaac seront dévastés, les sanctuaires d'Israël détruits, et je me lèverai contre la maison de Jéroboam avec l'épée.
10 Alors Amasias, le prêtre de Béthel, envoya dire à Jéroboam, roi d'Israël : « Amos conspire contre toi, au sein de la maison d'Israël; le pays ne peut tolérer ses discours.
11 Car ainsi parle Amos : «Jéroboam périra par l'épée et Israël sera déporté loin de sa terre». »
12 Et Amasias dit à Amos : « Voyant, va-t-en; fuis au pays de Juda; mange ton pain là-bas, et là-bas prophétise.
13 Mais à Béthel, cesse désormais de prophétiser, car c'est un sanctuaire royal, un temple du royaume. »
14 Amos répondit et dit à Amasias : « Je ne suis pas prophète, je ne suis pas frère prophète; je suis bouvier et pinceur de sycomores.
15 Mais Yahvé m'a pris de derrière le troupeau et Yahvé m'a dit : «Va, prophétise à mon peuple Israël. »
16 Et maintenant, écoute la parole de Yahvé : Tu dis : «Tu ne prophétiseras pas contre Israël, tu ne vaticineras pas contre la maison d'Isaac. »
17 C'est pourquoi, ainsi parle Yahvé : «Ta femme se prostituera dans la ville, tes fils et tes filles tomberont sous l'épée, ta terre sera partagée au cordeau, et toi, tu mourras sur une terre impure, et Israël sera déporté loin de sa terre».
  Amos 8 [Commentary] [Map] Biblical Art and Illustrations
1 Voici ce que me fit voir le Seigneur Yahvé : C'était une corbeille de fruits mûrs.
2 Il dit : « Que vois-tu, Amos ? » Je dis : « Une corbeille de fruits mûrs. » Yahvé me dit : « Mon peuple Israël est mûr pour sa fin, désormais je ne lui pardonnerai plus.
3 Les chants du palais seront des hurlements en ce jour-là - oracle du Seigneur Yahvé - Nombreux seront les cadavres, on le jettera en tous lieux. Silence !
4 Écoutez ceci, vous qui écrasez le pauvre et voudriez faire disparaître les humbles du pays,
5 vous qui dites : « Quand donc sera passée la néoménie pour que nous vendions du grain, et le sabbat, que nous écoulions le froment ? Nous diminuerons la mesure, nous augmenterons le sicle, nous fausserons les balances pour tromper.
6 Nous achèterons les faibles à prix d'argent et le pauvre pour une paire de sandales; et nous vendrons les déchets du froment. »
7 Yahvé l'a juré par l'orgueil de Jacob : Jamais je n'oublierai aucune de leurs actions.
8 A cause de cela la terre ne tremble-t-elle pas ? Tous ceux qui l'habitent ne sont-ils pas en deuil ? Elle monte, comme le Nil, tout entière, elle gonfle et puis retombe, comme le Nil d'Égypte.
9 Il adviendra en ce jour-là - oracle du Seigneur Yahvé - que je ferai coucher le soleil en plein midi et que j'obscurcirai la terre en un jour de lumière.
10 Je changerai vos fêtes en deuil et tous vos chants en lamentations; je mettrai le sac sur tous les reins et la tonsure sur toutes les têtes. J'en ferai comme un deuil de fils unique, sa fin sera comme un jour d'amertume.
11 Voici venir des jours - oracle de Yahvé - où j'enverrai la faim dans le pays, non pas une faim de pain, non pas une soif d'eau, mais d'entendre la parole de Yahvé.
12 On ira titubant d'une mer à l'autre mer, du nord au levant, on errera pour chercher la parole de Yahvé et on ne la trouvera pas !
13 En ce jour-là s'étioleront de soif les belles jeunes filles et les jeunes gens.
14 Ceux qui jurent par le péché de Samarie, ceux qui disent : « Vive ton dieu, Dan ! » et : « Vive le chemin de Bersabée ! » ceux-là tomberont pour ne plus se relever.
  Amos 9 [Commentary] [Map]
1 Je vis le Seigneur debout près de l'autel, et il dit : « Frappe le chapiteau et que les seuils s'ébranlent; brise-les sur leur tête à tous, et ce qui restera d'eux, je les tuerai par l'épée; ils ne s'enfuira point parmi eux de fuyard, il ne se sauvera point parmi eux de rescapé.
2 S'ils forcent l'entrée du Shéol, de là ma main les prendra; et s'ils montent aux cieux, de là je les ferai descendre;
3 s'ils se cachent au sommet du Carmel, là j'irai les chercher et les prendre; s'ils se dérobent à mes yeux au fond de la mer, là je commanderai au Serpent de les mordre;
4 s'ils s'en vont captifs devant leurs ennemis, là je commanderai à l'épée de les tuer, je fixerai les yeux sur eux, pour leur malheur et non pour leur bonheur.
5 Et le Seigneur Yahvé Sabaot... Il touche la terre et elle se dissout, et tous ses habitants sont en deuil; elle monte comme le Nil, tout entière, et puis retombe comme le Nil d'Égypte.
6 Il bâtit dans le ciel ses chambres hautes, il a fondé sa voûte sur la terre; il appelle les eaux de la mer et les répand sur la face de la terre; Yahvé est son nom. Tous les pécheurs périront.
7 N'êtes-vous pas pour moi comme des Kushites, enfants d'Israël ? - oracle de Yahvé - N'ai-je pas fait monter Israël du pays d'Égypte, et les Philistins de Kaphtor et les Araméens de Qir ?
8 Voici, les yeux du Seigneur Yahvé sont sur le royaume pécheur. Je vais l'exterminer de la surface du sol, toutefois je n'exterminerai pas complètement la maison de Jacob - oracle de Yahvé.
9 Car voici que je vais commander et je secouerai la maison d'Israël parmi toutes les nations, comme on secoue avec le crible, et pas un grain ne tombe à terre.
10 Tous les pécheurs de mon peuple périront par l'épée, eux qui disent : « Le malheur n'avancera pas, il ne nous atteindra pas. »
11 En ces jours-là, je relèverai la hutte branlante de David, je réparerai ses brèches, je relèverai ses ruines, je la rebâtirai comme aux jours d'autrefois,
12 afin qu'ils possèdent le reste d'Édom et toutes les nations qui furent appelées de mon nom, oracle de Yahvé qui a fait cela.
13 Voici venir des jours - oracle de Yahvé - où se suivront de près laboureur et moissonneur, celui qui foule les raisins et celui qui répand la semence. Les montagnes suinteront de jus de raisin, toutes les collines deviendront liquides.
14 Je rétablirai mon peuple Israël; ils rebâtiront les villes dévastées et les habiteront, ils planteront des vignes et en boiront le vin, ils cultiveront des jardins et en mangeront les fruits.
15 Je les planterai sur leur terre et ils ne seront plus arrachés de dessus la terre que je leur ai donnée, dit Yahvé ton Dieu.
  La Bible de Jérusalem.
Copyright (C) 1973 by Les Édition du Cerf


This Website is Copyright © 2005-2006 Biola University.
Biola does not hold the Copyright to any Biblical texts on this site.
Some Biblical texts on this site are in the Public Domain,
and others are Copyrighted by their Copyright holders.