Psalms
  French Jerusalem Bible
  Psalms 19 [Commentary] Biblical Art and Illustrations
1 Du maître de chant. Psaume. De David.

19:2 Les cieux racontent la gloire de Dieu, et l'œuvre de ses mains, le firmament l'annonce;

2 19:3 le jour au jour en publie le récit et la nuit à la nuit transmet la connaissance.
3 19:4 Non point récit, non point langage, nulle voix qu'on puisse entendre,
4 19:5 mais pour toute la terre en ressortent les lignes et les mots jusqu'aux limites du monde. Là-haut, pour le soleil il dressa une tente,
5 19:6 et lui, comme un époux qui sort de son pavillon, se réjouit, vaillant, de courir sa carrière.
6 19:7 A la limite des cieux il a son lever et sa course atteint à l'autre limite, à sa chaleur rien n'est caché.
7 19:8 La loi de Yahvé est parfaite, réconfort pour l'âme; le témoignage de Yahvé est véridique, sagesse du simple.
8 19:9 Les préceptes de Yahvé sont droits, joie pour le cœur; le commandement de Yahvé est limpide, lumière des yeux.
9 19:10 La crainte de Yahvé est pure, immuable à jamais; les jugements de Yahvé sont vérité, équitables toujours,
10 19:11 désirables plus que l'or, que l'or le plus fin; ses paroles sont douces plus que le miel, que le suc des rayons.
11 19:12 Aussi ton serviteur s'en pénètre, les observer est grand profit.
12 19:13 Mais qui s'avise de ses faux pas? Purifie-moi du mal caché.
13 19:14 Préserve aussi ton serviteur de l'orgueil, qu'il n'ait sur moi nul empire! Alors je serai irréprochable et pur du grand péché.
14 19:15 Agrée les paroles de ma bouche et le murmure de mon cœur, sans trêve devant toi, Yahvé, mon rocher, mon rédempteur!
  Psalms 20 [Commentary] [Map] Biblical Art and Illustrations
1 Du maître de chant. Psaume. De David.

20:2 Qu'il te réponde, Yahvé, au jour d'angoisse, qu'il te protège, le nom du Dieu de Jacob!

2 20:3 Qu'il t'envoie du sanctuaire un secours et de Sion qu'il te soutienne!
3 20:4 Qu'il se rappelle toutes tes offrandes, ton holocauste, qu'il le trouve savoureux!
4 20:5 Qu'il te donne selon ton cœur et tous tes desseins, qu'il les seconde!
5 20:6 Que nous criions de joie en ton salut, qu'au nom de notre Dieu nous pavoisions! Que Yahvé accomplisse toutes tes requêtes!
6 20:7 Maintenant je connais que Yahvé donne le salut à son messie, des cieux de sainteté il lui répondra par les gestes sauveurs de sa droite.
7 20:8 Aux uns les chars, aux autres les chevaux, à nous d'invoquer le nom de Yahvé notre Dieu.
8 20:9 Eux, ils plient, ils tombent, nous, debout, nous tenons.
9 20:10 Yahvé, sauve le roi, réponds-nous au jour de notre appel.
  Psalms 21 [Commentary] Biblical Art and Illustrations
1 Du maître de chant. Psaume. De David.

21:2 En ta force, Yahvé, le roi se réjouit; combien ton salut le comble d'allégresse!

2 21:3 Tu lui as accordé le désir de son cœur, tu n'as point refusé le souhait de ses lèvres.
3 21:4 Car tu l'as prévenu de bénédictions de choix, tu as mis sur sa tête une couronne d'or fin;
4 21:5 tu lui as accordé la vie qu'il demandait, longueur de jours, encore et à jamais.
5 21:6 Grande gloire lui fait ton salut, tu as mis sur lui le faste et l'éclat;
6 21:7 oui, tu l'établis en bénédiction pour toujours, tu le réjouis de bonheur près de ta face;
7 21:8 oui, le roi se confie en Yahvé, la grâce du Très-Haut le garde du faux pas.
8 21:9 Ta main trouvera tous tes adversaires, ta droite trouvera tes ennemis;
9 21:10 tu feras d'eux une fournaise au jour de ta face, Yahvé les engloutira dans sa colère, le feu les avalera;
10 21:11 leur fruit, tu l'ôteras de la terre, leur semence, d'entre les fils d'Adam.
11 21:12 Ils ont poussé sur toi le malheur, mûri un plan : ils ne pourront rien.
12 21:13 Oui, tu leur feras tourner le dos, sur eux tu ajusteras ton arc.
13 21:14 Lève-toi, Yahvé, dans ta force! Nous chanterons, nous jouerons pour ta vaillance.
  La Bible de Jérusalem.
Copyright (C) 1973 by Les Édition du Cerf


This Website is Copyright © 2005-2006 Biola University.
Biola does not hold the Copyright to any Biblical texts on this site.
Some Biblical texts on this site are in the Public Domain,
and others are Copyrighted by their Copyright holders.