Numbers
  French Jerusalem Bible
  Numbers 26 [Commentary] [Map] Biblical Art and Illustrations
1 25:19 Après ce fléau,

Yahvé parla à Moïse et à Éléazar, fils d'Aaron, le prêtre. Il dit :

2 « Faites le recensement de toute la communauté des Israélites, par familles : tous ceux qui ont vingt ans et au-dessus, aptes à faire campagne en Israël. »
3 Moïse et Éléazar le prêtre les recensèrent donc, dans les Steppes de Moab, près du Jourdain vers Jéricho.
4 Comme Yahvé l'a ordonné à Moïse et aux Israélites à leur sortie du pays d'Égypte. Hommes de vingt ans et au-dessus :
5 Ruben, premier-né d'Israël. Les fils de Ruben : pour Hénok, le clan Hénokite ; pour Pallu, le clan Palluite ;
6 pour Hèçrôn, le clan Hèçronite ; pour Karmi, le clan Karmite.
7 Tels étaient les clans Rubénites. Ils comprenaient quarante-trois mille sept cent trente recensés.
8 Les fils de Pallu : Éliab.
9 Les fils d'Éliab : Nemuel, Datân et Abiram. Ce sont Datân et Abiram, hommes considérés dans la communauté, qui se soulevèrent contre Moïse et Aaron ; ils étaient de la bande de Coré quand elle se souleva contre Yahvé.
10 La terre ouvrit sa bouche et les engloutit ainsi que Coré, lorsque périt cette bande , lorsque le feu consuma les deux cent cinquante hommes. Ils furent un signe.
11 Les fils de Coré ne périrent pas.
12 Les fils de Siméon, par clans : pour Nemuel, le clan Nemuélite ; pour Yamîn, le clan Yaminite ; pour Yakîn, le clan Yakinite ;
13 pour Zérah, le clan Zarhite ; pour Shaûl, le clan Shaûlite.
14 Tels étaient les clans Siméonites. Ils comprenaient vingt-deux mille deux cents recensés.
15 Les fils de Gad, par clans : pour Çephôn, le clan Çephonite ; pour Haggi, le clan Haggite ; pour Shuni, le clan Shunite ;
16 pour Ozni, le clan Oznite ; pour Éri, le clan Érite ;
17 pour Arod, le clan Arodite ; pour Aréli, le clan Arélite.
18 Tels étaient les clans des fils de Gad. Ils comprenaient quarante mille cinq cents recensés.
19 Les fils de Juda : Er et Onân. Er et Onân moururent au pays de Canaan.
20 Les fils de Juda devinrent des clans : pour Shéla, le clan Shélanite ; pour Pérèç, le clan Parçite ; pour Zérah, le clan Zarhite.
21 Les fils de Pérèç furent : pour Hèçrôn, le clan Hèçronite ; pour Hamul, le clan Hamulite.
22 Tels étaient les clans de Juda. Ils comprenaient soixante-seize mille cinq cents recensés.
23 Les fils d'Issachar, par clans : pour Tola, le clan Tolaïte ; pour Puvva, le clan Puvvite ;
24 pour Yashub, le clan Yashubite ; pour Shimrôn, le clan Shimronite.
25 Tels étaient les clans d'Issachar. Ils comprenaient soixante-quatre mille trois cents recensés.
26 Les fils de Zabulon, par clans : pour Séred, le clan Sardite ; pour Élôn, le clan Élonite ; pour Yahléel, le clan Yahléélite.
27 Tels étaient les clans de Zabulon. Ils comprenaient soixante mille cinq cents recensés.
28 Les fils de Joseph, par clans : Manassé et Éphraïm.
29 Les fils de Manassé : pour Makir, le clan Makirite ; et Makir engendra Galaad : pour Galaad, le clan Galaadite.
30 Voici les fils de Galaad ; pour Iézer, le clan Iézrite ; pour Héleq, le clan Helqite ;
31 Asriel, le clan Asriélite ; Shékem, le clan Shékémite ;
32 Shemida, le clan Shemidaïte ; Hépher, le clan Héphrite.
33 Çelophehad, fils de Hépher, n'eut pas de fils, mais des filles ; voici les noms des filles de Çelophehad ; Mahla, Noa, Hogla, Milka et Tirça.
34 Tels étaient les clans de Manassé. Ils comprenaient cinquante-deux mille sept cents recensés.
35 Et voici les fils d'Éphraïm, par clans : pour Shutélah, le clan Shutalhite ; pour Béker, le clan Bakrite ; pour Tahân, le clan Tahanite.
36 Voici les fils de Shutélah : pour Érân, le clan Éranite.
37 Tels étaient les clans des fils d'Éphraïm. Ils comprenaient trente-deux mille cinq cents recensés. Tels étaient les fils de Joseph, par clans.
38 Les fils de Benjamin, par clans : pour Béla, le clan Baléite ; pour Ashbel, le clan Ashbélite ; pour Ahiram, le clan Ahiramite ;
39 pour Shephupham, le clan Shephuphamite ; pour Hupham, le clan Huphamite.
40 Béla eut pour fils Ard et Naamân : pour Ard, le clan Ardite ; pour Naamân, le clan Naamite.
41 Tels étaient les fils de Benjamin, par clans. Ils comprenaient quarante-cinq mille six cents recensés.
42 Voici les fils de Dan, par clans : pour Shuham, le clan Shuhamite. Tels étaient les clans de Dan, par clans.
43 Tous les clans Shuhamites comprenaient soixante-quatre mille quatre cents recensés.
44 Les fils d'Asher, par clans : pour Yimna, le clan Yimnite ; pour Yishvi, le clan Yishvite ; pour Béria, le clan Bériite.
45 Pour les fils de Béria : pour Héber, le clan Hébrite ; pour Malkiel, le clan Malkiélite.
46 La fille d'Asher se nommait Sarah.
47 Tels étaient les clans des fils d'Asher. Ils comprenaient cinquante-trois mille quatre cents recensés.
48 Les fils de Nephtali, par clans : pour Yahçéel, le clan Yahçéélite ; pour Guni, le clan Gunite ;
49 pour Yéçer, le clan Yiçrite ; pour Shillem, le clan Shillémite.
50 Tels étaient les clans de Nephtali, répartis par clans. Les fils de Nephtali comprenaient quarante-cinq mille quatre cents recensés.
51 Les Israélites étaient donc six cent un mille sept cent trente recensés.
52 Yahvé parla à Moïse et dit :
53 « C'est à ceux-ci que le pays sera distribué en héritage, suivant le nombre des inscrits.
54 A celui qui a un grand nombre, tu donneras un grand domaine, à celui qui a un petit nombre, un petit domaine ; à chacun son héritage, en proportion du nombre de ses recensés.
55 Toutefois, c'est le sort qui fera le partage du pays. Selon le nombre des noms dans les tribus patriarcales, on recevra son héritage ;
56 l'héritage de chaque tribu sera réparti par le sort en tenant compte du grand ou du petit nombre.
57 Voici, par clans, les Lévites recensés : pour Gershôn, le clan Gershonite ; pour Qehat, le clan Qehatite ; pour Merari, le clan Merarite.
58 Voici les clans de Lévi : le clan Libnite, le clan Hébronite, le clan Mahlite, le clan Mushite, le clan Coréite. Qehat engendra Amram.
59 La femme d'Amram se nommait Yokébed, fille de Lévi, qui lui était née en Égypte. Elle donna à Amram Aaron, Moïse et Miryam leur sœur.
60 Aaron engendra Nadab et Abihu, Éléazar et Itamar.
61 Nadab et Abihu moururent lorsqu'ils portèrent devant Yahvé un feu irrégulier.
62 Il y eut en tout vingt-trois mille mâles recensés, d'un mois et au-dessus. Car ils n'avaient pas été recensés avec les Israélites, n'ayant pas reçu d'héritage au milieu d'eux.
63 Tels furent les hommes que recensèrent Moïse et Éléazar le prêtre, qui firent ce recensement des Israélites dans les Steppes de Moab, près du Jourdain vers Jéricho.
64 Aucun d'eux n'était de ceux que Moïse et Aaron le prêtre avaient recensés, en dénombrant les Israélites dans le désert du Sinaï ;
65 car Yahvé le leur avait dit : ceux-ci mourraient dans le désert et il n'en resterait aucun, à l'exception de Caleb, fils de Yephunné, et de Josué, fils de Nûn.
  Numbers 27 [Commentary] [Map] Biblical Art and Illustrations
1 Alors s'approchèrent les filles de Çelophehad. Celui-ci était fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé ; il était des clans de Manassé, fils de Joseph. Voici les noms de ses filles : Mahla, Noa, Hogla, Milka et Tirça.
2 Elles se présentèrent devant Moïse, devant Éléazar le prêtre, devant les princes et toute la communauté, à l'entrée de la Tente du Rendez-vous et elles dirent :
3 « Notre père est mort dans le désert. Il n'était pas du parti qui se forma contre Yahvé, du parti de Coré ; c'est pour son propre péché qu'il est mort sans avoir eu de fils.
4 Pourquoi le nom de notre père disparaîtrait-il de son clan ? Puisqu'il n'a pas eu de fils, donne-nous un domaine au milieu des frères de notre père. »
5 Moïse porta leur cas devant Yahvé
6 et Yahvé parla à Moïse. Il dit :
7 « Les filles de Çelophehad ont parlé juste. Tu leur donneras donc un domaine qui sera leur héritage au milieu des frères de leur père ; tu leur transmettras l'héritage de leur père.
8 Puis tu parleras ainsi aux Israélites : Si un homme meurt sans avoir eu de fils, vous transmettrez son héritage à sa fille.
9 S'il n'a pas de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.
10 S'il n'a pas de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.
11 Si son père n'a pas de frères, vous donnerez son héritage à celui de son clan qui est son plus proche parent : il en prendra possession. Ce sera là pour les Israélites une règle de droit, comme Yahvé l'a ordonné à Moïse.
12 Yahvé dit à Moïse : « Monte sur cette montagne de la chaîne des Abarim, et regarde le pays que j'ai donné aux Israélites.
13 Lorsque tu l'auras regardé, tu seras réuni aux tiens, comme Aaron, ton frère.
14 Car vous avez été rebelles dans le désert de Çîn, lorsque la communauté me chercha querelle, quand je vous commandai de manifester devant elle ma sainteté, par l'eau. » Ce sont les eaux de Meriba de Cadès, dans le désert de Çîn.
15 Moïse parla à Yahvé et dit :
16 « Que Yahvé, Dieu des esprits qui animent toute chair, établisse sur cette communauté un homme
17 qui sorte et rentre à leur tête, qui les fasse sortir et rentrer, pour que la communauté de Yahvé ne soit pas comme un troupeau sans pasteur. »
18 Yahvé répondit à Moïse : « Prends Josué, fils de Nûn, homme en qui demeure l'esprit. Tu lui imposeras la main.
19 Puis tu le feras venir devant Éléazar, le prêtre, et toute la communauté, pour lui donner devant eux tes ordres
20 et lui transmettre une part de ta dignité, afin que toute la communauté des Israélites lui obéisse.
21 Il se tiendra devant Éléazar le prêtre, qui consultera pour lui selon le rite de l'Urim, devant Yahvé. C'est sur son ordre que sortiront et rentreront avec lui tous les Israélites, toute la communauté. »
22 Moïse fit comme Yahvé l'avait ordonné. Il prit Josué, le fit venir devant Éléazar, le prêtre, et toute la communauté,
23 il lui imposa la main et lui donna ses ordres, comme Yahvé l'avait dit par l'intermédiaire de Moïse.
  La Bible de Jérusalem.
Copyright (C) 1973 by Les Édition du Cerf


This Website is Copyright © 2005-2006 Biola University.
Biola does not hold the Copyright to any Biblical texts on this site.
Some Biblical texts on this site are in the Public Domain,
and others are Copyrighted by their Copyright holders.